'외국어/중국어'에 해당되는 글 9건

会(Huì)는 "할 줄 안다"는 뜻을 가진 조동사이다. 


"할 수 있다"의 뜻보다 더 강한 주관이 함의되어있다. 

이 말은 화자가 그동안 꾸준한 학습을 통해 얻은 능력 임을 알 수 있다.


做中国菜吗?너 중국음식 만들 줄 아니?

说汉语。나는 중국어를 말할 줄 알아


不会跳舞。그는 춤출 줄 몰라

不会做中国饭。그녀는 중국음식을 만들 줄 몰라


A 你会开车吗?너 운전할 줄 아니?

不会开车。나 운전할 줄 몰라


가능성에 대한 뜻도 가진다.


A 他会来吗?그가 올 것 같니?

B 现在九点半了,他不会来了。지금 9시가 되었어. 그는 올 것 같지 않아.


'외국어 > 중국어' 카테고리의 다른 글

중국어의 Because (因为~, 所以~)  (0) 2018.11.23
결과보어  (0) 2018.11.22
조동사 可以  (0) 2018.11.20
정도보어(상태보어)와 得  (0) 2018.11.19
기초문법 (4) - 방위사  (0) 2018.10.20
블로그 이미지

쵸잇

,

중국어로 "~때문에" 표현을 쓰고 싶었는데 드디어 책에 나왔다. (아직 한참 초보가 분명하다.)


因为~, 所以~ (Yīn wéi~, suǒyǐ~)

~때문에, 그래서 ~하다


因为买了很多书,所以钱都花光了。

(때문에 샀다 많은 책, 그래서 돈 모두 썼다 다 ▶ 책을 많이 샀기 때문에 모든 돈을 다 써버렸다)


因为太累了,所以就在家里休息。

(때문에 너무 피곤했다, 그래서 바로 집에서 쉬었다 ▶ 너무 피곤했기 때문에 곧장 집에서 쉬었다)


因为我妈来了,所以不能去你家玩儿。

(때문에 우리 엄마 왔다, 그래서 갈 수 없다 너네 집 놀러 ▶ 엄마가 왔기 때문에 너네집에 놀러갈 수 없다)


因为今天下雨,所以不能去跑步。

(때문에 오늘 비온다, 그래서 갈 수 없다 달리러 ▶ 오늘 비가 오기 때문에 달리기하러 갈 수 없다)


因为我喜欢中国菜,所以学汉语。

(때문에 나는 중국음식을, 그래서 배운다 중국어를 ▶ 나는 중국음식을 좋아해서 중국어를 배운다)


因为天气很冷,所以要多穿衣服。

(때문에 날씨가 춥다, 그래서 입어야한다 많은 옷을 ▶ 날씨가 춥기 때문에 옷을 많이 입어야한다)


因为最近很忙,所以没有时间休息。

(때문에 최근 바쁘다, 그래서 없다 시간 쉴 ▶ 최근에 바빠서 쉴 시간이 없다)

'외국어 > 중국어' 카테고리의 다른 글

조동사 会 파헤치기  (0) 2018.11.30
결과보어  (0) 2018.11.22
조동사 可以  (0) 2018.11.20
정도보어(상태보어)와 得  (0) 2018.11.19
기초문법 (4) - 방위사  (0) 2018.10.20
블로그 이미지

쵸잇

,

결과보어

외국어/중국어 2018. 11. 22. 19:15

어떠한 동작의 결과를 보충 설명해주는 기능을 한다.


1. 成 

- 주어 + 동사 + 成 + 목적어 형태

- 주어+동사를 먼저 해석하고, 成+목적어를 이어서 ("~으로"라는 뜻으로) 해석 


都换成韩币。(Dōu huàn chéng hánbì) 모두 바꿨다 한국돈으로 ▶ 모두 한국돈으로 바꿨다

头发都变成红色了。(Tóufǎ dōu biàn chéng hóngsèle) 머리카락이 모두 변했다 빨간색으로 머리카락이 전부 빨간색으로 변했다


2.


1) "~까지"로 해석

成와 같은 방식으로 해석


您寄到哪里?(Nín jì dào nǎlǐ) 너 부치다 어디까지 ▶ 어디까지 부치시나요?

我们学到第六课了。(Wǒmen xué dào dì liù kèle)우리는 배웠다 6과까지 ▶ 우리는 6과까지 배웠다.


 2) "드디어 ~하다"로 해석


我已经收到你的邮件了。(Wǒ yǐjīng shōu dào nǐ de yóujiànle.) (직역하면 난해해져 찾아본 결과로 번역함) 나는 메일을 받았다

昨天我见到张京。어제 나는 드디어 장경을 만났다.

 

3. 

- "다 ~했다"로 해석


我看完了你的作文。나는 다 봤다 너의 글을 ▶ 나는 너의 글을 다 봤다

我写完作业了。나는 다 했다 숙제를 ▶ 나는 숙제를 다 했다.


4. 

- 잘못 ~했다


这个字写错了,你再写一下。이 글자를 잘못 썼어, 너 다시 한번 써.

你打错电话了。 당신 전화 잘못 걸었다.


5. 

- ~하고 없다


钱都花光了。돈을 모두 쓰고 없다.

衣服都卖光了。옷 전부 팔고 없다.


6. 

- 잘 ~하다


我吃好了晚饭。나는 잘 먹었다 저녁을 ▶ 나는 저녁을 잘 먹었다.

我爱人洗好了衣服。내 애인은 잘 세탁했다 옷을 ▶ 내 애인은 옷을 잘 세탁했다  


7. 

- ~을 이해하다


我的话你听懂了吗? 내 말 너는 듣고 이해했니?

你看懂这本书了吗?너는 이해했니 이 책을?


'외국어 > 중국어' 카테고리의 다른 글

조동사 会 파헤치기  (0) 2018.11.30
중국어의 Because (因为~, 所以~)  (0) 2018.11.23
조동사 可以  (0) 2018.11.20
정도보어(상태보어)와 得  (0) 2018.11.19
기초문법 (4) - 방위사  (0) 2018.10.20
블로그 이미지

쵸잇

,

조동사 可以


1. 가능을 뜻하는 "할 수 있다"를 말한다. 


他可以开车 그는 운전할 수 있다

我们可以再见他。우리는 그를 다시 만날 수 있다. 


*부정형은 不能 으로 써야한다.

不能开车 그는 운전할 수 없다


2. 허락을 뜻하는 "해도 된다"를 말한다


你可以休息 너는 쉬어도 된다

你不可以休息 너는 쉬면 안된다


A: 我可以去他家玩吗? 나 그 사람 집에 놀러 가도 될까요?

B: 可以 / 不可以 응 / 안 돼


A: 我可(以)不可以上网? 나 인터넷 해도 돼?

B: 可以 / 不可以 응 / 안 돼


예문


我可以去你家吗?나 너네집에 가도 돼?

这儿不可以坐。여기에 앉으면 안 돼

他不可以来学校。그는 학교에 오면 안 돼

你可以吃很多菜。너는 음식 많이 먹어도 돼


'외국어 > 중국어' 카테고리의 다른 글

중국어의 Because (因为~, 所以~)  (0) 2018.11.23
결과보어  (0) 2018.11.22
정도보어(상태보어)와 得  (0) 2018.11.19
기초문법 (4) - 방위사  (0) 2018.10.20
기초문법 (3)  (0) 2018.10.05
블로그 이미지

쵸잇

,

정도보어(상태보어)란?


술어(동사·형용사)의 상태, 동작정도를 보충해서 설명해주는 문장 성분이다.


我说汉语。


주어와 술어만으로 표현된 문장으로는 화자의 "중국어 수준"을 알 수 없다.

중국어에서는 이 "수준"을 부가적으로 설명하기 위해서는 술어 다음에 得(de)를 붙이고 "수준"에 대한 수식어 덧붙인다.


我说汉语不怎么样。

정도보어 得는 목적어(汉语)가 아니라 술어(说) 뒤에 위치하여 술어를 보충 설명하는 것이다.


我说汉语说得不怎么样。(我说汉语 + 说得不怎么样) 

쪼개서 해석하면, 나는 중국어를 말한다 + 말하는 정도는 나쁘지 않다 ▶ 나는 나쁘지 않은 정도로 중국어를 말한다



실생활에서는 술어(说)의 중복사용을 피하지만, 정도보어(得) 앞의 술어를 빼서는 안된다.

我汉语说得不怎么样。내 중국어는 나쁘지 않은 정도이다.




我吃得很好。내가 먹는 정도는 아주 좋다 ▶ 나는 잘 먹는다

房间里冷得受不了(Shòu bùliǎo)。방 안의 추운 정도는 참을 수 없다 ▶ 방 안은 참을 수 없을 정도로 춥다

她歌唱不错(bùcuò)。그녀의 노래 부르는 정도는 좋다  그녀는 노래를 잘 부른다

她汉语说得很流利(liúlì)。그녀의 중국어 말하는 정도는 매우 유창하다 그녀는 중국어를 매우 유창하게 말한다

他英语说得不好。그의 영어 말하는 정도는 좋지 않다 그는 영어를 잘 못한다

我跑得不快。내가 달리는 정도는 빠르지 않다 나는 달리기가 빠르지 않다

他英语说得好吗?그의 영어 말하기 정도는 좋아? 그는 영어를 잘 말하니?

跑得快不快? 그가 달리는 정도는 빠르니? ▶ 그는 달리기가 빠르니?


'외국어 > 중국어' 카테고리의 다른 글

결과보어  (0) 2018.11.22
조동사 可以  (0) 2018.11.20
기초문법 (4) - 방위사  (0) 2018.10.20
기초문법 (3)  (0) 2018.10.05
기초 문법 (2)  (0) 2018.10.03
블로그 이미지

쵸잇

,

방위사는 명사와 함께 쓰여 명사의 방향이나 위치를 나타내는데 쓰인다.


家里 집 안, 门外 문 밖, 桌子上 책상 위, 桌子下 책상 아래

包里有一本书 가방 안에 책이 있다.

你的钱包在桌子上. 너의 지갑은 책상 위에 있다.

 

방위사는 명사와 함께 쓰이는 경우 성조를 쓰지 않는다.


学校前边有学院 학교 앞에 학원이 있다. (특정하지 않음)

我的学院学校前边 나의 학원은 학교 앞에 있다. (특정함)


지시대명사 여기, 거기는 명사와 함께 쓰이면 '명사 이 쪽', '명사 그 쪽'으로 해석된다.


你的书在我这儿 너의 책은 나한테 (내쪽에) 있다.

我的书你那儿 나의 책은 당신한테 (당신 그쪽에) 있다.


상대방이 감사하다거나, 미안하다고 할 경우에 대답으로 쓰일 수 있다.


没关系。괜찮아요


'외국어 > 중국어' 카테고리의 다른 글

조동사 可以  (0) 2018.11.20
정도보어(상태보어)와 得  (0) 2018.11.19
기초문법 (3)  (0) 2018.10.05
기초 문법 (2)  (0) 2018.10.03
기초 문법 (1)  (0) 2018.10.02
블로그 이미지

쵸잇

,

지금까지 알게된 술어는 동사, 형용사, 是이다. 

중국어에서는 술어를 5가지로 나누는데, 위에 3가지와 有, 在를 포함한다.


1. 소유를 나타내는 동사로 '있다'를 뜻한다. 부정형은 没(有)생략 가능하다. 


我有手机(shǒujī) 나는 휴대폰이 있다. (机는 '기계'를 지칭한다)

他有病(bìng) 그는 병이 있다. (비속어로 他有病吗? 는 "쟤 왜 저래?"의 의미를 갖는다)



2. 존재를 나타내는 ,  


有는 소유 말고도 존재를 나타내기도 하는데, 장소가 有 에 사람·사물은 에 위치해야한다.

学校里有学生 학교 안에는 (알지 못하는)학생이 있다. 

桌子上有钱包 책상 위에는 (주인을 모르는)지갑이 있다

* 단, 有를 쓸 경우 사물·사람은 우리가 모르는 불특정 대상이어야 한다.  


在는 有와 해석이 똑같지만, 장소가 在 에 사람·사물은 에 위치한다.

那个学生在学校里 (내가 아는)그 학생은 학교에 있다

我的钱包在桌子上 내 지갑은 책상 위에 있다

* 在는 우리가 아는 특정 대상을 주어로 사용한다.


'외국어 > 중국어' 카테고리의 다른 글

조동사 可以  (0) 2018.11.20
정도보어(상태보어)와 得  (0) 2018.11.19
기초문법 (4) - 방위사  (0) 2018.10.20
기초 문법 (2)  (0) 2018.10.03
기초 문법 (1)  (0) 2018.10.02
블로그 이미지

쵸잇

,

1. '우리'를 표현하는 방식이 2가지인데 쓰임은 다르다.


我们 - 어떤 상황에서건 '우리'라고 쓸 수 있다.

咱们(zánmen) - 말하는 사람과 듣는 사람이 모두 포함된 상황인 '우리'이어야 한다.



2. 동물을 지칭할때는 它(Tā)/它们 이다.



3. 지시대명사 정리


지시대명사

단수

복수 

이(것) 

这些(zhèxiē)

그, 저(것)

那些

어느 것(의문)

哪(nǎ)

哪些


※ 개수가 명확한 상황에서는 복수형을 쓰지 않고 지시대명사 + 개수 형태로 써야한다.

这些两个是书。(X) ▶ 两个是书。(O) 이 2개는 책이다. (这些是书。이것들은 책이다.)



4. 个는 一个가 축약된 형태의 단수이므로 복수형으로 쓸 수 없다.


这个三个是钱包。(X) ▶ 这三个是钱包。(O) 이 세 개는 지갑이다.



5. '的'의 쓰임


- 명사/대명사 + 的 형태로 쓰이면 소유의 성향이 강해진다. 


我的包 나의 가방

* 축약된 형태인 '我的(내 것)'로 사용을 많이 한다.



- 술어를 명사에 수식하려면 반드시 '的'를 사용한다.


漂亮的包 이쁜 가방

我开的车 내가 운전하는 자동차



6. '的'의 생략


- 물건을 제외한 '나'의 가족, 지인, 소속 단체를 표현할 때는 '我的'에서 '的'를 반드시 생략한다.


我妈妈 우리 엄마, 我弟弟 우리 동생, 我朋友 내 친구

* 학교와 회사는 개인소유가 아닐 경우 我가 아닌 我们을 사용한다 我们学校 우리 학교, 我们公司 우리 회사

 


- 1음절 형태의 형용사인 경우 술어 임에도 '的'를 생략한다.


好的朋友(X) ▶ 好朋友(O) 좋은 친구

旧的书(X) ▶ 旧书(jiùshū)(O) 오래된 책



- 개수와 명사를 이어줄 때 '的'를 사용할 필요가 없다.


一个的学生(X) ▶ 一个学生(O) 한 명의 학생

一件的衣服(X) ▶ 一件衣服(O) 한 벌의 옷

两本的书(X) ▶ 两本书(O) 두 권의 책



** 고수 넣지 말아주세요! 

不要放香菜(buyào fàng xiāngcài)

'외국어 > 중국어' 카테고리의 다른 글

조동사 可以  (0) 2018.11.20
정도보어(상태보어)와 得  (0) 2018.11.19
기초문법 (4) - 방위사  (0) 2018.10.20
기초문법 (3)  (0) 2018.10.05
기초 문법 (1)  (0) 2018.10.02
블로그 이미지

쵸잇

,

1. 来의 목적어로는 '장소'를 포함하는 단어가 온다. 해석도 '~에'를 붙여서 한다.  


学校 그녀는 학교 온다.

她不便利店 그녀는 편의점 오지않는다. (편의점 : bian li dian)



2. 漂亮의 쓰임새


- 우리가 흔히 아는 이쁘다, 아름답다 말고도 멋지다, 훌륭하다, 좋다 등의 뜻도 포함하는 단어이다.


你家很漂亮。너네집 정말 멋지다.



3. 형용사를 사용시 항상 很을 앞에 붙여쓴다.


- '매우'의 뜻을 가진 부사로 중국인의 체면관이 드러나는 단어라고 한다.

- 很을 쓰지 않고 형용사를 사용하는 경우는 비교와 대조를 나타낼 때이다.


 他高, 我矮 그는 키가 크고, 나는 작다. (작다 : ai)



4. 不(4성)는 4성의 성조를 가진 술어와 사용될 경우 不의 성조를 2성으로 바꾼다.


- 4성 발음이 강한데다 부정의 뜻이 담긴 不를 사용하면 발음이 더 세어지므로 유하게 발음하고자 2성으로 바꾼다고 한다.


不爱. 안 사랑한다. buai ▶ buai

不叫. 안 부른다. bu↘jiao ▶ bu↘jiao


- 不만 사용하면 부정의 의미가 크게 느껴지므로,  완화해서 부드럽고 완곡하게 不太(그다지 ~하지 않다)를 사용한다.


今天不太冷。오늘 그다지 춥지 않다.

今天不太热。오늘 그다지 덥지 않다.

我家不太大。우리집은 그다지 크지 않다.

那个地方不太远。저 곳은 그다지 멀지 않다.

老板今天不太高兴。사장님은 오늘 그다지 기분 좋지 않습니다.

这个店的衣服不太贵。저 가게의 옷은 그다지 비싸지 않습니다.

我觉得他不太聪明。나는 그가 그다지 똑똑하지 않다고 생각한다.


- 반어문(부정의문문)으로 '不是…吗?'를 많이 쓰는데, 확신을 갖고 물어보는 뉘앙스로 사용한다.


他不是中国人吗? 저 사람 중국인 아냐? (중국인 임을 알고 상대방에게 묻는다)

你不是认识他吗? 너 저 사람 알지 않니? (상대방이 알면서 모른체 할 때 묻는다)



강의에서 중국인의 체면에 대한 얘기를 많이 했는데, 언어에도 고스란히 체면관이 드러나는 것이 흥미로웠다. 

'외국어 > 중국어' 카테고리의 다른 글

조동사 可以  (0) 2018.11.20
정도보어(상태보어)와 得  (0) 2018.11.19
기초문법 (4) - 방위사  (0) 2018.10.20
기초문법 (3)  (0) 2018.10.05
기초 문법 (2)  (0) 2018.10.03
블로그 이미지

쵸잇

,